Trouver vite le bon mot en anglais et français

Traduisez rapidement vos documents professionnels grâce aux 1400 termes du Lexique de l’éclairage professionnel. Trouver vite le bon mot en anglais et français.
16 octobre 2017

Le livre

Ce guide pratique présente la traduction des 1400 termes utilisés par les professionnels de la lumière, en français et en anglais, et un index thématique sur le vocabulaire. Il met en valeur la diversité des métiers et professions de la filière éclairage : concepteurs lumière, artistes, éclairagistes, architectes, urbanistes, designers, fabricants, distributeurs, grossistes, installateurs et collectivités territoriales.

Auteur

Sophie Caclin

Une professionnelle chevronnée à l’approche transversale reconnue. Consultante indépendante, elle accompagne les entités publiques et privées dans leurs projets liés aux domaines de l’éclairage pour le bâtiment et l’espace public, au travers de l’agence Orpin de Lune.

Revue de presse

« Un ouvrage pour les architectes, concepteurs lumière, fabricants, installateurs, maîtres d’ouvrages privés et publics ».

Jacques Darmon, LUX, la revue de l’éclairage

« Plus qu’une simple suite logique de termes, le lexique de l’éclairage professionnel va au-delà des fondamentaux. Il n’intègre pas seulement les mots les plus courants pour décrire et caractériser la lumière mais s’ouvre également vers des termes connexes et complémentaires, utiles pour tout projet d’éclairage, comme par exemple les termes « usager », « piéton » etc. S’il manquait un ouvrage utile sur votre bureau c’est bien celui-ci ! »

Aubin Riberon, eclairagepublic.eu

« A new books provides French to English translation for lighting terminology. Ever wonder how English lighting vocabulary translates into French? »

Elisabeth Donoff, Architectural Lighting Magazine

« ¿Cómo hablar de iluminación en francés e inglés?. Un libro con las traducciones correctas del vocabulario utilizado por los profesionales de la iluminación.

Iluminet

« For all those who are planning to brush up their language skills before PLDC 2017 in Paris, the French-English lexicon compiled by Sophie Caclin is a great start… »

PLDC, Professional Lighting Design Convention

16,00 €

Avis de lecteurs

Agnès Desjardins, business development manager prescription, Zumtobel

« Ce livre répond à la nécessite d’avoir le bon vocabulaire lorsque plusieurs acteurs interviennent sur un projet ».

Samuel Cassé, chef de service Voirie, travaux neufs, Ville de Digne-les-Bains

« Le Lexique est pratique au quotidien pour une traduction claire et précise ».

Pascal Chautard, concepteur lumière, LLD Limarí Lighting Design

« L’ouvrage permet de vérifier ou de traduire à l’anglais certains termes techniques dans le cadre de projets qui nécessitent une documentation bilingue ».

Virginie Gandrille, responsable activité éclairage, BTB Elec – Groupe GCC

« Il est pratique par son format, l’organisation des données et facile d’utilisation ».

Jocelyn Urvoy, ingénieur éclairagiste, chef de projets, Elioth

« Un livre utile pour la conception lumière sur des projets internationaux ».

Partenaires de cette édition

 

 Acheter le livre


 

Papier (relié et cousu)

16,00€

TVA incluse

En stock

Ajouter au panier

 

 

ebook (PDF)

11,99€

TVA incluse

Ajouter au panier

 

 

Moyens de paiement sécurisés

Modes d’expédition lent ou rapide

 


Luminaire, recherche
et développement

Node System, le nouveau système linéaire d'intérieur de Linea Light Group, sera présenté pour la première fois au salon L+B 2024.
— En savoir plus
Article

Linea Light Group : Node System, aperçu de L+B 2024

Node System, le nouveau système linéaire d'intérieur de Linea Light Group, sera présenté pour la première fois au salon L+B 2024.
Concepteur lumière atypique, Raphaël Armand cherche à rétablir le lien entre la lumière et la géométrie de l’architecture dans l’esprit des années 1930.
— En savoir plus
Interview

Raphaël Armand, concepteur lumière de luminaires Art déco

Concepteur lumière atypique, Raphaël Armand cherche à rétablir le lien entre la lumière et la géométrie de l’architecture dans l’esprit des années 1930.
De l’originelle Anglepoise à Luxo Jr., l’icône de Pixar, les luminaires à bras articulés ont marqué nos imaginaires bien au-delà de l’éclairage industriel.
— En savoir plus
Article

L’Anglepoise, la Jieldé, et les luminaires à bras articulés

De l’originelle Anglepoise à Luxo Jr., l’icône de Pixar, les luminaires à bras articulés ont marqué nos imaginaires bien au-delà de l’éclairage industriel.
De nos jours à 2050, évolutions ou révolutions de la technologie LED ? Compte rendu de la journée du Syndicat du luminaire.
— En savoir plus
Article

LED 2050, journée événement du Syndicat du luminaire

De nos jours à 2050, évolutions ou révolutions de la technologie LED ? Compte rendu de la journée du Syndicat du luminaire.
Comment l'énergie grise impacte-t-elle la durabilité du luminaire ? Interview de Petra Denst, directrice technique de WE-EF. Innovation et environnement.
— En savoir plus
Article

Durabilité et énergie grise du luminaire WE-EF à l’épreuve

Comment l'énergie grise impacte-t-elle la durabilité du luminaire ? Interview de Petra Denst, directrice technique de WE-EF. Innovation et environnement.
Premiers luminaires italien de mobilier urbain Lerolux. 100% éco-durables, au matériau bio-polyéthylène et résistants à la corrosion.
— En savoir plus
Communiqué

Lorelux, luminaires éco-durables en bio-polyéthylène

Premiers luminaires italien de mobilier urbain Lerolux. 100% éco-durables, au matériau bio-polyéthylène et résistants à la corrosion.