Trouver vite le bon mot en anglais et français

Traduisez rapidement vos documents professionnels grâce aux 1400 termes du Lexique de l’éclairage professionnel. Trouver vite le bon mot en anglais et français.

Le livre

Ce guide pratique présente la traduction des 1400 termes utilisés par les professionnels de la lumière, en français et en anglais, et un index thématique sur le vocabulaire. Il met en valeur la diversité des métiers et professions de la filière éclairage : concepteurs lumière, artistes, éclairagistes, architectes, urbanistes, designers, fabricants, distributeurs, grossistes, installateurs et collectivités territoriales.

Auteur

Sophie Caclin

Une professionnelle chevronnée à l’approche transversale reconnue. Consultante indépendante, elle accompagne les entités publiques et privées dans leurs projets liés aux domaines de l’éclairage pour le bâtiment et l’espace public, au travers de l’agence Orpin de Lune.

Revue de presse

« Un ouvrage pour les architectes, concepteurs lumière, fabricants, installateurs, maîtres d’ouvrages privés et publics ».

Jacques Darmon, LUX, la revue de l’éclairage

« Plus qu’une simple suite logique de termes, le lexique de l’éclairage professionnel va au-delà des fondamentaux. Il n’intègre pas seulement les mots les plus courants pour décrire et caractériser la lumière mais s’ouvre également vers des termes connexes et complémentaires, utiles pour tout projet d’éclairage, comme par exemple les termes « usager », « piéton » etc. S’il manquait un ouvrage utile sur votre bureau c’est bien celui-ci ! »

Aubin Riberon, eclairagepublic.eu

« A new books provides French to English translation for lighting terminology. Ever wonder how English lighting vocabulary translates into French? »

Elisabeth Donoff, Architectural Lighting Magazine

« ¿Cómo hablar de iluminación en francés e inglés?. Un libro con las traducciones correctas del vocabulario utilizado por los profesionales de la iluminación.

Iluminet

« For all those who are planning to brush up their language skills before PLDC 2017 in Paris, the French-English lexicon compiled by Sophie Caclin is a great start… »

PLDC, Professional Lighting Design Convention

16,00 €

Avis de lecteurs

Agnès Desjardins, business development manager prescription, Zumtobel

« Ce livre répond à la nécessite d’avoir le bon vocabulaire lorsque plusieurs acteurs interviennent sur un projet ».

Samuel Cassé, chef de service Voirie, travaux neufs, Ville de Digne-les-Bains

« Le Lexique est pratique au quotidien pour une traduction claire et précise ».

Pascal Chautard, concepteur lumière, LLD Limarí Lighting Design

« L’ouvrage permet de vérifier ou de traduire à l’anglais certains termes techniques dans le cadre de projets qui nécessitent une documentation bilingue ».

Virginie Gandrille, responsable activité éclairage, BTB Elec – Groupe GCC

« Il est pratique par son format, l’organisation des données et facile d’utilisation ».

Jocelyn Urvoy, ingénieur éclairagiste, chef de projets, Elioth

« Un livre utile pour la conception lumière sur des projets internationaux ».

11,99 €

Partenaires de cette édition

 


Fin du tube
fluorescent

En résonance avec l'œuvre emblématique, la Tourette accueille un parcours scénographique de Éric Michel. Passeur de lumière, à découvrir absolument.
— En savoir plus
Réalisation

Passeur de lumière : Éric Michel chez Le Corbusier, La Tourette, France

En résonance avec l'œuvre emblématique, la Tourette accueille un parcours scénographique de Éric Michel. Passeur de lumière, à découvrir absolument.
Lumière noire, lumière invisible ultraviolet qui permet de faire rayonner des objets fluorescents. Découvrez ses principes. Un effet toujours magique.
— En savoir plus
Article

Le mystère de la lumière noire

Lumière noire, lumière invisible ultraviolet qui permet de faire rayonner des objets fluorescents. Découvrez ses principes. Un effet toujours magique.
Dans un an, les tubes fluorescents seront supprimés de la vente. Peut-être ne les regretterons-nous pas.
— En savoir plus
Article

Suppression des tubes fluo : serons-nous nostalgiques ?

Dans un an, les tubes fluorescents seront supprimés de la vente. Peut-être ne les regretterons-nous pas.
Fabricants de luminaires, gestionnaires de bureaux, comment ces acteurs ont-ils anticipé la suppression des tubes fluorescents dans moins d'un an ?
— En savoir plus
Article

Suppression des tubes fluo : serons-nous prêts ?

Fabricants de luminaires, gestionnaires de bureaux, comment ces acteurs ont-ils anticipé la suppression des tubes fluorescents dans moins d'un an ?
Jusqu’au 5 octobre 2014, exposition Light levels, Bill Culbert à Montélimar. C'est au Centre d’art contemporain du château des Adhémar.
— En savoir plus
Réalisation

Light levels, Bill Culbert à Montélimar

Jusqu’au 5 octobre 2014, exposition Light levels, Bill Culbert à Montélimar. C'est au Centre d’art contemporain du château des Adhémar.
Fin des années 30, la lumière prend une forme cylindrique. Elle va révolutionner l’éclairage des usines et des bureaux. Le meilleur des tubes fluorescents.
— En savoir plus
Article

Le meilleur des tubes fluorescents

Fin des années 30, la lumière prend une forme cylindrique. Elle va révolutionner l’éclairage des usines et des bureaux. Le meilleur des tubes fluorescents.
Technologie des années 80-90. Bien qu’elles consomment moins d’électricité, les lampes fluocompactes ont eu du mal à s’implanter dans les foyers. Pourquoi ?
— En savoir plus
Article

Fluorescer pour moins consommer avec les lampes fluocompactes

Technologie des années 80-90. Bien qu’elles consomment moins d’électricité, les lampes fluocompactes ont eu du mal à s’implanter dans les foyers. Pourquoi ?
Quelles sont les prochaines étapes de la suppression progressive des lampes et tubes fluorescents ? Bilan du Syndicat de l’éclairage.
— En savoir plus
Article

Suppression progressive des lampes et tubes fluorescents : étapes

Quelles sont les prochaines étapes de la suppression progressive des lampes et tubes fluorescents ? Bilan du Syndicat de l’éclairage.