Trouver vite le bon mot en anglais et français

Traduisez rapidement vos documents professionnels grâce aux 1400 termes du Lexique de l’éclairage professionnel. Trouver vite le bon mot en anglais et français.
16 octobre 2017

Le livre

Ce guide pratique présente la traduction des 1400 termes utilisés par les professionnels de la lumière, en français et en anglais, et un index thématique sur le vocabulaire. Il met en valeur la diversité des métiers et professions de la filière éclairage : concepteurs lumière, artistes, éclairagistes, architectes, urbanistes, designers, fabricants, distributeurs, grossistes, installateurs et collectivités territoriales.

Auteur

Sophie Caclin

Une professionnelle chevronnée à l’approche transversale reconnue. Consultante indépendante, elle accompagne les entités publiques et privées dans leurs projets liés aux domaines de l’éclairage pour le bâtiment et l’espace public, au travers de l’agence Orpin de Lune.

Revue de presse

« Un ouvrage pour les architectes, concepteurs lumière, fabricants, installateurs, maîtres d’ouvrages privés et publics ».

Jacques Darmon, LUX, la revue de l’éclairage

« Plus qu’une simple suite logique de termes, le lexique de l’éclairage professionnel va au-delà des fondamentaux. Il n’intègre pas seulement les mots les plus courants pour décrire et caractériser la lumière mais s’ouvre également vers des termes connexes et complémentaires, utiles pour tout projet d’éclairage, comme par exemple les termes « usager », « piéton » etc. S’il manquait un ouvrage utile sur votre bureau c’est bien celui-ci ! »

Aubin Riberon, eclairagepublic.eu

« A new books provides French to English translation for lighting terminology. Ever wonder how English lighting vocabulary translates into French? »

Elisabeth Donoff, Architectural Lighting Magazine

« ¿Cómo hablar de iluminación en francés e inglés?. Un libro con las traducciones correctas del vocabulario utilizado por los profesionales de la iluminación.

Iluminet

« For all those who are planning to brush up their language skills before PLDC 2017 in Paris, the French-English lexicon compiled by Sophie Caclin is a great start… »

PLDC, Professional Lighting Design Convention

16,00 €

Avis de lecteurs

Agnès Desjardins, business development manager prescription, Zumtobel

« Ce livre répond à la nécessite d’avoir le bon vocabulaire lorsque plusieurs acteurs interviennent sur un projet ».

Samuel Cassé, chef de service Voirie, travaux neufs, Ville de Digne-les-Bains

« Le Lexique est pratique au quotidien pour une traduction claire et précise ».

Pascal Chautard, concepteur lumière, LLD Limarí Lighting Design

« L’ouvrage permet de vérifier ou de traduire à l’anglais certains termes techniques dans le cadre de projets qui nécessitent une documentation bilingue ».

Virginie Gandrille, responsable activité éclairage, BTB Elec – Groupe GCC

« Il est pratique par son format, l’organisation des données et facile d’utilisation ».

Jocelyn Urvoy, ingénieur éclairagiste, chef de projets, Elioth

« Un livre utile pour la conception lumière sur des projets internationaux ».

Partenaires de cette édition

 

 Acheter le livre


 

Papier (relié et cousu)

16,00€

TVA incluse

En stock

Ajouter au panier

 

 

ebook (PDF)

11,99€

TVA incluse

Ajouter au panier

 

 

Moyens de paiement sécurisés

Modes d’expédition lent ou rapide

 


Jeux Olympiques
2024 en lumière

Comment le Centre aquatique olympique de Paris 2024 est durablement lumineux ? Éclairage naturel et sportif des architectes VenhoevenCS et Ateliers 2/3/4/.
— En savoir plus
Interview

Paris 2024, centre aquatique, lumière et éclairage sportif

Comment le Centre aquatique olympique de Paris 2024 est durablement lumineux ? Éclairage naturel et sportif des architectes VenhoevenCS et Ateliers 2/3/4/.
Quel est le projet d’éclairage de l’Adidas Arena porte de la Chapelle ? Entretien avec Philippe Almon et Kevin Garnier de Ph. A, concepteurs lumière et design.
— En savoir plus
Interview

Adidas Arena porte de la chapelle, un éclairage « à l’os »

Quel est le projet d’éclairage de l’Adidas Arena porte de la Chapelle ? Entretien avec Philippe Almon et Kevin Garnier de Ph. A, concepteurs lumière et design.
Pourquoi les ambiances nocturnes du village olympique sont-elles peu abordées par les médias ? L’éclairage urbain fait l’objet d’un cahier de prescriptions.
— En savoir plus
Article

Village olympique : éclairage urbain en prescriptions

Pourquoi les ambiances nocturnes du village olympique sont-elles peu abordées par les médias ? L’éclairage urbain fait l’objet d’un cahier de prescriptions.
Quel héritage en éclairage garderons-nous des J.O. 2024 ? Une conception lumière ON au Cluster des Médias. Quand mobilier urbain et lumière olympique se font écho.
— En savoir plus
Interview

Cluster des Médias : mobilier urbain et lumière en héritage

Quel héritage en éclairage garderons-nous des J.O. 2024 ? Une conception lumière ON au Cluster des Médias. Quand mobilier urbain et lumière olympique se font écho.
Quel est le calendrier des épreuves par sites de compétition ? Programme de chaque lieu sportif en France. Vive les Jeux olympiques de Paris 2024 !
— En savoir plus
Article

Jeux olympiques 2024 : sites de compétition sous la lumière

Quel est le calendrier des épreuves par sites de compétition ? Programme de chaque lieu sportif en France. Vive les Jeux olympiques de Paris 2024 !
Plongez dans l'excellence de Paris 2024 ! Une invitation exclusive pour participer à l'événement sportif, avec innovation et créativité.
— En savoir plus
Thème

Éclairons Paris en 2024 : Invitation à l’événement sportif

Plongez dans l'excellence de Paris 2024 ! Une invitation exclusive pour participer à l'événement sportif, avec innovation et créativité.